重要词汇
- frutas – 水果
- verduras – 蔬菜
- frescas – 新鲜的
- almacenamiento – 存储
- consejos – 建议
- vendedor – 卖家
- mercado – 市场
- temperatura – 温度
- humedad – 湿度
- recipiente – 容器
- cuidado – 照顾
- madurar – 成熟
- enfriar – 冷却
- refrigerador – 冰箱
- cosecha – 收获
- calidad – 质量
- duración – 持续时间
- seco – 干的
- perjudicial – 有害的
- punto – 点(指适合的状态)
小故事
小故事 1:在市场上询问存储建议
在一个阳光明媚的早晨,玛丽亚去市场买frutas和verduras。她看到一个友好的vendedor,决定询问如何保持她的食材frescas更长时间。
“Hola, ¿me puedes dar algunos consejos sobre el mejor almacenamiento de estas frutas y verduras?” preguntó María.
El vendedor sonrió y dijo: “Claro, es importante mantener las frutas a una temperatura adecuada y también controlar la humedad.”
María escuchó atentamente. “¿Qué tipo de recipiente debo usar?” preguntó.
“Usa un recipiente seco y asegúrate de que no haya frutas dañadas, ya que pueden ser perjudiciales para las otras,” respondió el vendedor.
翻译
在一个阳光明媚的早晨,玛丽亚去市场买水果和蔬菜。她看到一个友好的卖家,决定询问如何保持她的食材新鲜更长时间。
“你好,你能给我一些关于这些水果和蔬菜最佳存储的建议吗?”玛丽亚问。
卖家微笑着说:“当然,保持水果在适当的温度下并控制湿度很重要。”
玛丽亚认真听着。“我应该用什么类型的容器?”她问。
“使用一个干燥的容器,并确保没有损坏的水果,因为它们可能对其他水果有害,”卖家回答。
小故事 2:关于如何处理成熟的水果
几天后,玛丽亚的朋友胡安来她家。他注意到一篮子frutas看起来有些过熟。
“María, creo que esas frutas están a punto de madurar demasiado. ¿Qué vas a hacer?” preguntó Juan.
María respondió: “Estoy pensando en enfriar algunas en el refrigerador. Así, puedo mantener su calidad y duración.”
“Buena idea. Recuerda que algunas frutas no deben estar juntas, ya que pueden afectar la duración de las otras,” dijo Juan.
“Sí, eso es cierto. Gracias por el cuidado,” dijo María mientras organizaba sus frutas.
翻译
几天后,玛丽亚的朋友胡安来到她家。他注意到一篮水果看起来有些过熟。
“玛丽亚,我觉得那些水果快要过熟了。你打算怎么办?”胡安问。
玛丽亚回答说:“我在考虑把一些放在冰箱里冷却。这样,我可以保持它们的质量和持续时间。”
“好主意。记得有些水果不应该放在一起,因为它们可能会影响其他水果的持续时间,”胡安说。
“是的,这是真的。谢谢你的照顾,”玛丽亚说着整理她的水果。
这些小故事不仅帮助你记住重要的西班牙语词汇,还通过日常对话展示了如何在现实生活中使用它们。