重要西班牙语词汇
- clínica (clinic)
- recepción (reception)
- recepcionista (receptionist)
- cita (appointment)
- nombre (name)
- apellido (last name)
- fecha de nacimiento (date of birth)
- dirección (address)
- número de teléfono (phone number)
- seguro médico (health insurance)
- formulario (form)
- documento de identidad (ID document)
- paciente (patient)
- enfermedad (illness)
- síntoma (symptom)
- historial médico (medical history)
- espera (wait)
- sala de espera (waiting room)
- médico (doctor)
- tratamiento (treatment)
- consulta (consultation)
- servicio (service)
小故事
故事 1: La llegada a la clínica (Arriving at the Clinic)
María llegó a la clínica con su madre. En la recepción, la recepcionista le preguntó su nombre y apellido. María dijo: “Me llamo María Pérez.” La recepcionista le pidió su fecha de nacimiento y número de teléfono. María respondió: “Nací el 5 de marzo de 2000 y mi número es 123-456-7890.”
English Translation: María arrived at the clinic with her mother. At the reception, the receptionist asked for her name and last name. María said, “My name is María Pérez.” The receptionist asked for her date of birth and phone number. María replied, “I was born on March 5, 2000, and my number is 123-456-7890.”
中文翻译:玛丽亚和她的母亲到达了诊所。在接待处,接待员问她的名字和姓氏。玛丽亚说:“我叫玛丽亚·佩雷斯。”接待员询问她的出生日期和电话号码。玛丽亚回答:“我出生于2000年3月5日,我的号码是123-456-7890。”
故事 2: Completar el formulario (Completing the Form)
Después de dar su información, la recepcionista le dio a María un formulario. “Por favor, complete este formulario con su historial médico y síntomas,” dijo. María llenó el formulario y escribió que tenía un resfriado y tos.
English Translation: After giving her information, the receptionist gave María a form. “Please complete this form with your medical history and symptoms,” she said. María filled out the form and wrote that she had a cold and cough.
中文翻译:在提供信息后,接待员给了玛丽亚一张表格。“请填写这张表格,包括您的病史和症状,”她说。玛丽亚填写了表格,并写下她有感冒和咳嗽。
故事 3: Esperando al médico (Waiting for the Doctor)
María y su madre se sentaron en la sala de espera. Había otros pacientes esperando también. “Espero que me vea el médico pronto,” dijo María. Su madre la tranquilizó: “No te preocupes, todos estamos aquí para recibir buen servicio.”
English Translation: María and her mother sat in the waiting room. There were other patients waiting as well. “I hope the doctor sees me soon,” María said. Her mother reassured her, “Don’t worry, we are all here to receive good service.”
中文翻译:玛丽亚和她的母亲坐在候诊室。还有其他病人在等候。“我希望医生能很快来看我,”玛丽亚说。她的母亲安慰她:“别担心,我们都在这里接受良好的服务。”
故事 4: La consulta con el médico (The Consultation with the Doctor)
Finalmente, el médico llamó a María. “Hola María, ¿cuáles son tus síntomas?” preguntó. María respondió: “Tengo un resfriado y me duele la garganta.” El médico revisó su historial médico y le recomendó un tratamiento.
English Translation: Finally, the doctor called María. “Hello María, what are your symptoms?” he asked. María replied, “I have a cold and my throat hurts.” The doctor reviewed her medical history and recommended a treatment.
中文翻译:最后,医生叫了玛丽亚。“你好,玛丽亚,你有什么症状?”他问。玛丽亚回答:“我感冒了,喉咙痛。”医生查看了她的病史,并推荐了一种治疗方案。
通过这些小故事,您可以更好地理解和记忆与在诊所登记相关的西班牙语词汇和句子。