重要词汇
- autobús (bus) – 公交车
- metro (metro) – 地铁
- parada (stop) – 站
- destino (destination) – 目的地
- pasajero (passenger) – 乘客
- señalizar (to signal) – 发信号
- bajar (to get off) – 下车
- revisar (to check) – 检查
- llegar (to arrive) – 到达
- tiempo (time) – 时间
- mapa (map) – 地图
- subir (to get on) – 上车
- conductor (driver) – 司机
- aviso (announcement) – 通知
- ruta (route) – 路线
- ticket (ticket) – 票
- estación (station) – 车站
- gente (people) – 人
- esperar (to wait) – 等待
- cómodo (comfortable) – 舒适的
- viaje (trip) – 旅行
- asistir (to attend) – 参加
小故事 1: La llegada al destino
故事内容:
Un día, María decide tomar el autobús para ir al centro de la ciudad. Ella revisa el mapa del autobús y ve que su destino es la parada “Plaza Mayor”. Mientras viaja, observa a otros pasajeros y escucha el aviso del conductor. Cuando el autobús se acerca a su parada, María se prepara y señaliza al conductor. Finalmente, baja del autobús y sonríe, porque ha llegado a su destino.
English Translation:
One day, María decides to take the bus to go to the city center. She checks the bus map and sees that her destination is the “Plaza Mayor” stop. While traveling, she observes other passengers and listens to the driver’s announcement. When the bus approaches her stop, María prepares and signals to the driver. Finally, she gets off the bus and smiles because she has arrived at her destination.
中文翻译:
一天,玛利亚决定乘坐公交车去市中心。她查看了公交车的地图,看到她的目的地是“市广场”站。在旅途中,她观察其他乘客,听司机的通知。当公交车接近她的站时,玛利亚做好准备并向司机发信号。最后,她下了公交车,微笑着,因为她到达了目的地。
小故事 2: El viaje en metro
故事内容:
Pedro está en la estación de metro esperando su tren. Él tiene un ticket en su mano y sabe que debe tomar la línea roja. Cuando el tren llega, Pedro se siente cómodo y sube rápidamente. Durante el viaje, revisa el tiempo y se da cuenta de que debe bajarse en la próxima parada. Cuando llega, él se prepara y baja del metro justo a tiempo.
English Translation:
Pedro is at the metro station waiting for his train. He has a ticket in his hand and knows he must take the red line. When the train arrives, Pedro feels comfortable and quickly gets on. During the journey, he checks the time and realizes he needs to get off at the next stop. When he arrives, he prepares and gets off the metro just in time.
中文翻译:
佩德罗在地铁站等他的列车。他手里拿着一张票,知道他必须乘坐红线。列车到达时,佩德罗感到舒适,迅速上车。在旅途中,他查看时间,意识到他必须在下一站下车。当他到达时,他做好准备,及时下了地铁。
小故事 3: Una aventura inesperada
故事内容:
Carla y su amigo Juan deciden ir a un concierto en la ciudad. Ellos toman el autobús y tienen que bajar en la parada “Teatro Nacional”. Mientras viajan, se dan cuenta de que la ruta ha cambiado. Carla revisa su mapa y se da cuenta de que deben esperar un poco más. Cuando finalmente llegan a la parada correcta, ellos bajan del autobús emocionados y listos para disfrutar del concierto.
English Translation:
Carla and her friend Juan decide to go to a concert in the city. They take the bus and have to get off at the “Teatro Nacional” stop. While traveling, they realize that the route has changed. Carla checks her map and realizes they need to wait a little longer. When they finally arrive at the correct stop, they get off the bus excited and ready to enjoy the concert.
中文翻译:
卡尔拉和她的朋友胡安决定去市里的音乐会。他们乘坐公交车,必须在“国家剧院”站下车。在旅途中,他们意识到路线已经改变。卡尔拉查看她的地图,意识到他们需要再等一会儿。当他们终于到达正确的站时,他们兴奋地下了公交车,准备享受音乐会。
希望这些小故事能帮助你更好地理解和记忆西班牙语词汇!